Diariamente das 23H00 às 06H00 do dia seguinte, nos dias 11 a 13 de Junho de 2026, a Transmac implementará as seguintes medidas temporárias:
|
Data e hora |
Carreiras |
Paragens suspensas |
Paragem Alternativa |
Observação |
|
Diariamente das 23H00 às 06H00 do dia seguinte, nos dias 11 a 13 de Junho de 2026 |
Para TERMINAL MARÍTIMO DE PASSAGEIROS DA TAIPA: 103 |
--- |
--- |
Alteração de percurso, mantendo-se inalteradas as paragens ao longo do percurso. |
|
Para AEROPORTO DE MACAU: AP1 |
As medidas de desvio de autocarros podem ser antecipadamente terminadas ou prolongadas, em função do progresso das obras ou evento.
Os passageiros devem estar atentos, para qualquer dúvida, queiram ligar para a Transmac através do no 28271122.
Daily from 23:00 to 6:00 the following day, from 11th to 13th June, 2026, Transmac will implement the following temporary measures:
|
Date and time |
Routes |
Bus stops suspended |
Alternative bus stop |
Remark |
|
Daily from 23:00 to 6:00 the following day, from 11th to 13th June, 2026 |
To TAIPA FERRY TERMINAL: 103 |
--- |
--- |
Bus diversion, bus stops along the route remain unchanged. |
|
To MACAU AIRPORT: AP1 |
--- |
--- |
Bus diversion measures may be terminated in advance or extended, depending on the actual progress of the works or event.
Passengers should pay close attention, for any queries, please call Transmac at 28271122.