A partir das 10H00 até às 18H00 de 24 de Março de 2026, a Transmac implementará as seguintes medidas temporárias:
|
Data e hora |
Carreiras |
Suspensão do funcionamento da paragens |
Paragens de autocarro opcionais para passageiros |
|
A partir das 10H00 até às 18H00 de 24 de Março de 2026 |
Para POVOAÇÃO DE KÁ-HÓ: 15 |
T326/3 ESTRADA GOV. A. OLIVEIRA |
Estabelecemos uma paragem provisória na Estrada Governador Albano de Oliveira, ao lado do WINDSOR ARCH (BLOCO 7) |
|
Para VILA DE COLOANE: 26 |
|||
|
Para FAI CHI KEI: 33 |
T326/5 ESTRADA GOV. A. OLIVEIRA |
T326/1 ESTRADA GOV. A. OLIVEIRA |
|
|
Para BAIRRO DA ILHA VERDE: 34 |
T326/4 ESTRADA GOV. A. OLIVEIRA |
Estabelecemos uma paragem provisória na Estrada Governador Albano de Oliveira, ao lado do WINDSOR ARCH (BLOCO 7) |
As medidas de alterações de percursos dos autocarros poderão ser antecipadamente terminadas ou prolongadas, em função do real andamento das obras ou evento.
Os passageiros devem estar atentos, para qualquer dúvida, queiram ligar para a Transmac através do no 28271122 para consultas.
From 10:00 to 18:00 on 24th March, 2026, Transmac will implement the following temporary measures:
|
Date and time |
Routes |
Suspended bus stops |
Optional bus stops for passengers |
|
From 10:00 to 18:00 on 24th March, 2026 |
To KA-HO VILLAGE: 15 |
T326/3 ESTRADA GOV. A. OLIVEIRA |
Temporary bus stop located at Estrada Governador Albano de Oliveira, near WINDSOR ARCH (BLOCK 7) |
|
To COLOANE VILLAGE: 26 |
|||
|
To FAI CHI KEI: 33 |
T326/5 ESTRADA GOV. A. OLIVEIRA |
T326/1 ESTRADA GOV. A. OLIVEIRA |
|
|
To BAIRRO DA ILHA VERDE: 34 |
T326/4 ESTRADA GOV. A. OLIVEIRA |
Temporary bus stop located at Estrada Governador Albano de Oliveira, near WINDSOR ARCH (BLOCK 7) |
The measures of bus route diversion may be terminated in advance or extended, depending on the actual progress of the works or events.
Passengers please pay close attention, for any queries, please call Transmac at 28271122 for inquiry.