A partir das 18H30 até às 22H00 do dia 31 de Dezembro de 2025, a Transmac implementará as seguintes medidas temporárias:
|
Data e hora |
Carreiras |
Suspensão do funcionamento da paragens |
Paragens de autocarro opcionais para passageiros |
|
A partir das 18H30 até às 22H00 do dia 31 de Dezembro de 2025 |
Para PORTAS DO CERCO: 51 |
T436 RUA DA PATINAGEM / N. D. DOS J. DA ÁSIA ORIENTAL |
T349 R. DA CENTRAL TÉRMICA DE COLOANE |
|
Para TERMINAL MARÍTIMO DE PASSAGEIROS DA TAIPA: MT4 |
As medidas de alterações de percursos dos autocarros poderão ser antecipadamente terminadas ou prolongadas, em função do real andamento das obras ou evento.
Os passageiros devem estar atentos, para qualquer dúvida, queiram ligar para a Transmac através do no 28271122 para consultas.
From 18:30 to 22:00 on 31st December, 2025, Transmac will implement the following temporary measures:
|
Date and time |
Routes |
Suspended bus stops |
Optional bus stops for passengers |
|
From 18:30 to 22:00 on 31st December, 2025 |
To BORDER GATE: 51 |
T436 RUA DA PATINAGEM / N. D. DOS J. DA ÁSIA ORIENTAL |
T349 R. DA CENTRAL TÉRMICA DE COLOANE |
|
To TAIPA FERRY TERMINAL: MT4 |
The measures of bus route diversion may be terminated in advance or extended, depending on the actual progress of the works or events.
Passengers please pay close attention, for any queries, please call Transmac at 28271122 for inquiry.