A partir das 23H00 até às 06H00 no próximo dia, de 2 de Dezembro de 2024, a Transmac implementará as seguintes medidas temporárias:
Data e hora |
Carreiras |
Suspensão do funcionamento da paragens |
Paragens de autocarro opcionais para passageiros |
Observação |
A partir das 23H00 até às 06H00 no próximo dia, de 2 de Dezembro de 2024 |
Para BAIRRO VÁ TAI: 5 |
M167 PRAIA GRANDE / SI TOI |
M170 AV. INFANTE D. HENRIQUE M261 AV. D. JOÃO IV / |
Desvios de rota. |
Para RUA DOS CURRAIS: 16 |
--- |
--- |
Desvios de rota, as paragens de autocarro ao longo da rota permanecem inalteradas. |
As medidas de alterações de percursos dos autocarros poderão ser antecipadamente terminadas ou prolongadas, em função do real andamento das obras ou evento.
Os passageiros devem estar atentos, para qualquer dúvida, queiram ligar para a Transmac através do no 28271122 para consultas.
From 23:00 to 6:00 the next day on 2nd December, 2024, Transmac will implement the following temporary measures:
Date and time |
Routes |
Suspended bus stops |
Optional bus stops for passengers |
Remark |
From 23:00 to 6:00 the next day on 2nd December, 2024 |
To BAIRRO VÁ TAI: 5 |
M167 PRAIA GRANDE / SI TOI |
M170 AV. INFANTE D. HENRIQUE M261 AV. D. JOÃO IV / |
Bus route diversions. |
To RUA DOS CURRAIS: 16 |
--- |
--- |
Bus route diversions, the bus stops along the route remain unchanged. |
The measures of bus route diversion may be terminated in advance or extended, depending on the actual progress of the works or events.
Passengers please pay close attention, for any queries, please call Transmac at 28271122 for inquiry.