A partir das 17 e 19 de Março de 2024, a Transmac implementará as seguintes medidas temporárias:
Data e hora |
Carreiras |
Suspensão do funcionamento da paragens |
Paragens de autocarro opcionais para passageiros |
Observação |
A partir das 08H00 até às 00H00 no próximo dia, de 17 de Março de 2024 |
Para POSTO FRONTEIRIÇO MACAU - HENGQIN: 25B Para AV. VALE DAS BORBOLETAS: 51 Para PORTAS DO CERCO: MT4 |
T385 EST. F. DE LÓTUS / ROTUNDA F. DE LÓTUS - 1 |
Em direcção à LISBOETA, cerca de 230 metros da paragem inicial. |
--- |
A partir das 08H00 até às 00H00 no próximo dia, de 19 de Março de 2024 |
Para POSTO FRONTEIRIÇO MACAU - HENGQIN: 25B Para AV. VALE DAS BORBOLETAS: H3 Para TERMINAL MARÍTIMO DE PASSAGEIROS DA TAIPA: MT4 |
--- |
--- |
Desvios de rota, as paragens de autocarro ao longo da rota permanecem inalteradas. |
Os passageiros devem estar atentos, para qualquer dúvida, queiram ligar para a Transmac através do no 28271122 para consultas.
From 17th and 19th March, 2024, Transmac will implement the following temporary measures:
Date and time |
Routes |
Suspended bus stops |
Optional bus stops for passengers |
Remark |
From 8:00 to 00:00 of the next day, on 17th March 2024 |
To MACAO-HENGQIN FRONTIER POST: 25B To AV. VALE DAS BORBOLETAS: 51 To BORDER GATE: MT4 |
T385 EST. F. DE LÓTUS / ROTUNDA F. DE LÓTUS - 1 |
Towards LISBOETA, about 230 meters away from the original bus stop. |
--- |
From 8:00 to 00:00 of the next day, on 19th March 2024 |
To MACAO-HENGQIN FRONTIER POST: 25B To AV. VALE DAS BORBOLETAS: H3 To TAIPA FERRY TERMINAL: MT4 |
--- |
--- |
Bus route diversions, the bus stops along the route remain unchanged. |
Passengers please pay close attention, for any queries, please call Transmac at 28271122 for inquiry.