A partir das 21H00 até às 07H00 no próximo dia, de 1 de Março de 2024, a Transmac implementará as seguintes medidas temporárias:
Data e hora |
Carreiras |
Suspensão do funcionamento da paragem |
Paragem de autocarro opcionais para passageiros |
A partir das 21H00 até às 07H00 no próximo dia, de 1 de Março de 2024 |
Para VILA DE COLOANE: 25 Para POSTO FRONTEIRIÇO MACAU - HENGQIN: 25B Para PRAIA DE HAC SÁ: 26A Para ESTRADA GOV. A. OLIVEIRA: 33 Para AV. VALE DAS BORBOLETAS: H3 |
T403 ESPARTEIRO / REGENCY |
T307 ROTUNDA DR.CARLOS A. C. P. D'ASSUMPÇÃO |
Para EDIFÍCIO DO LAGO: 39 |
T304 GREAT CHINA PLAZA/ TAIPA |
Os passageiros devem estar atentos, para qualquer dúvida, queiram ligar para a Transmac através do no 28271122 para consultas.
From 21:00 to 7:00 of the next day, on 1st March 2024, Transmac will implement the following temporary measures:
Date and time |
Routes |
Suspended bus stop |
Optional bus stop for passengers |
From 21:00 to 7:00 of the next day, on 1st March 2024 |
To VILA DE COLOANE: 25 To MACAO-HENGQIN FRONTIER POST: 25B To HAC SA BEACH: 26A To ESTRADA GOV. A. OLIVEIRA: 33 To AV. VALE DAS BORBOLETAS: H3 |
T403 ESPARTEIRO / REGENCY |
T307 ROTUNDA DR.CARLOS A. C. P. D'ASSUMPÇÃO |
To EDIFÍCIO DO LAGO: 39 |
T304 GREAT CHINA PLAZA / TAIPA |
Passengers please pay close attention, for any queries, please call Transmac at 28271122 for inquiry.