A partir das 10H00 da manhã do dia 3 de Junho de 2023 até à conclusão das obras, a Transmac implementará as seguintes medidas temporárias:
Data e Hora |
Carreiras |
Suspensão do funcionamento das paragens |
Paragens de autocarro opcionais para passageiros |
A partir das 10H00 da manhã do dia 3 de Junho de 2023 até à conclusão das obras |
Para BARRA: 5 |
M188 ALM. SÉRGIO / PRAIA MANDUCO M203 TEMPLO Á MA |
Em direção a Travessa dos Vendilhões, uma pargaem provisória fica a cerca de 30 metros da paragem "ALM. SÉRGIO / PRAIA MANDUCO" |
Para TORRE DE MACAU: 5AX |
M188 ALM. SÉRGIO / PRAIA MANDUCO |
||
Para BARRA: Autocarro especial da carreira 16 (16S) |
M203 TEMPLO Á MA |
M188 ALM. SÉRGIO / PRAIA MANDUCO |
|
Para VILA DE COLOANE: 26 |
|||
Para TERMINAL MARÍTIMO DE PASSAGEIROS DA TAIPA: MT4 |
Os passageiros devem estar atentos, para qualquer dúvida, queiram ligar para a Transmac através do no 28271122 para consultas.
From 10:00am on 3rd June, 2023 till works end, Transmac will implement the following temporary measures:
Date and time |
Routes |
Suspended bus stops |
Optional bus stops for passengers |
From 10:00am on 3rd June, 2023 till works end |
To BARRA: 5 |
M188 ALM. SÉRGIO / PRAIA MANDUCO M203 A-MA TEMPLE |
Toward Travessa dos Vendilhões, a temporary stop about 30 meters away from " ALM. SÉRGIO / PRAIA MANDUCO" station |
To MACAU TOWER: 5AX |
M188 ALM. SÉRGIO / PRAIA MANDUCO |
||
To BARRA: Special bus for route 16 (16S) |
M203 A-MA TEMPLE |
M188 ALM. SÉRGIO / PRAIA MANDUCO |
|
To VILA DE COLOANE: 26 |
|||
To TAIPA FERRY TERMINAL: MT4 |
Passengers please pay close attention, for any queries, please call Transmac at 28271122 for inquiry.