A partir da 1 de Junho até à conclusão das obras , A Transmac implementará as seguintes medidas:
Data e Hora | Carreira | Suspensão do funcionamento da paragem | Paragem de autocarro opcionais para passageiros | Observação |
---|---|---|---|---|
A partir da 1 de Junho até à conclusão das obras |
Para POSTO FRONTEIRIÇO MACAU - HENGQIN:25B Para PORTAS DO CERCO:MT4 |
— | — | Desvios de rota, as paragens de autocarro ao longo da rota permanecem inalteradas. |
Os passageiros devem estar atentos, para qualquer dúvida, queiram ligar para a Transmac através do no 28271122 para consultas.
From first departure on 1st June till works end , Transmac will implement the following measures:
Date and time | Route | Suspended bus stop | Optional bus stop for passengers | Remark |
---|---|---|---|---|
From 1st June till works end |
To POSTO FRONTEIRIÇO MACAU - HENGQIN:25B To BORDER GATE:MT4 |
— | — | Bus route diversions, the bus stops along the route remain unchanged. |
Passengers please pay close attention, for any queries, please call Transmac at 28271122 for inquiry.