A partir do dia 1 de Junho, até a 30 de Junho de 2021. A Transmac implementará as seguintes medidas para algumas carreiras de autocarros:
Data e Hora | Carreiras | Suspensão do funcionamento da paragens | Paragens de autocarro opcionais para passageiros |
---|---|---|---|
A partir do dia 1 de Junho, até a 30 de Junho de 2021 | Para NAPE / RUA DE COIMBRA:1A | M48 VENCESLAU MORAIS / EDF. AIRWAYM36 TRAV. VENC. MORAIS | M36 TRAV. VENC. MORAIS |
Para POSTO FRONTEIRIÇO MACAU - HENGQIN:102X | M233 AV. NORDESTE / EDF. TONG WA |
Os passageiros devem estar atentos, para qualquer dúvida, queiram ligar para a Transmac através do no 28271122 para consultas.
From first departure on 1st June to 30th June, 2021. Transmac will implement the following measures for some bus routes:
Date and time | Routes | Suspended bus stops | Optional bus stops for passengers |
---|---|---|---|
From first departure on 1st June to 30th June, 2021 | To NAPE / RUA DE COIMBRA:1A | M48 VENCESLAU MORAIS / EDF. AIRWAY | M36 TRAV. VENC. MORAIS |
To POSTO FRONTEIRIÇO MACAU - HENGQIN:102X | M233 AV. NORDESTE / EDF. TONG WA |
Passengers please pay close attention, for any queries, please call Transmac at 28271122 for inquiry.