A partir do dia 27 de Março de 2021, pelas 10H00, até à conclusão das obras. As carreiras da Transmac 15, 25, 25B, 26, 26A, 102X e 701X terão as seguintes medidas temporárias:
Data e Hora | Carreiras | Suspensão do funcionamento da paragem | Paragens de autocarro opcionais para passageiros |
---|---|---|---|
A partir das 10H00 da manhã a 27 de Março de 2021 até à conclusão das obras | Para POVOAÇÃO DE KÁ-HÓ:15 | T355 AUTO-SILO DA ESTRADA FLOR DE LÓTUS | Paragem temporária instalada a cerca de 45 metros da paragem original em direcção à Rotunda Flor de Lótus. |
Para VILA DE COLOANE:25 | |||
Para MERCADO M. DE COLOANE:26 | |||
Para PRAIA DE HAC SÁ:26A | |||
Para POSTO FRONTEIRIÇO MACAU - HENGQIN:25B、102X、701X | Paragem temporária instalada a cerca de 30 metros da paragem original em direcção à Rotunda Flor de Lótus. |
Os passageiros devem estar atentos, para qualquer dúvida, queiram ligar para a Transmac através do no 28271122 para consultas.
From 10:00am on 27th March,2021 until the completion of the construction works. Transmac bus routes 15, 25, 25B, 26, 26A, 102X and 701X will have the following temporary measures:
Date and time | Routes | Suspended bus stop | Optional bus stops for passengers |
---|---|---|---|
From 10:00am on 27th March, 2021 till works end | To POVOAÇÃO DE KÁ-HÓ:15 | T355 AUTO-SILO DA ESTRADA FLOR DE LÓTUS | Temporary stop installed about 45 meters from the original stop in the direction of Rotunda Flor de Lótus |
To VILA DE COLOANE:25 | |||
To MERCADO M. DE COLOANE:26 | |||
To PRAIA DE HAC SÁ:26A | |||
To POSTO FRONTEIRIÇO MACAU - HENGQIN:25B、102X、701X | Temporary stop installed about 30 meters from the original stop in the direction of Rotunda Flor de Lótus |
Passengers please pay close attention, for any queries, please call Transmac at 28271122 for inquiry.