Medidas Temporárias de Autocarro – Obras de construção na Avenida Olímpica / Temporary Bus Measures – Construction works on Avenida Olímpica

Data do anúncio/Announcement date: 2026-06-02

A partir de 3 de Junho a 8 de Novembro de 2026, a Transmac implementará as seguintes medidas temporárias:

Data e hora

Carreiras

Suspensão do funcionamento da paragens

Paragens de autocarro opcionais para passageiros

A partir de 3 de Junho a 8 de Novembro de 2026

Para JARDINS DO OCEANO:15

T324/2 ESTÁDIO DE MACAU

Em direcção à Rotunda do Estádio, cerca de 50 metros da paragem inicial.

Para POSTO FRONTEIRIÇO MACAU - HENGQIN: 25B

Para BACIA NORTE DO PATANE: 26

Para PRAIA DE HAC SÁ: 26A

Para ESTRADA GOV. A. OLIVEIRA: 33

Para JARDINS DO OCEANO: 34

Para UNIVERSIDADE DE MACAU: 72

Para AV. SON ON: 37

T324/1 ESTÁDIO DE MACAU

Para POSTO FRONTEIRIÇO MACAU - HENGQIN: 102

As medidas de alterações de percursos dos autocarros poderão ser antecipadamente terminadas ou prolongadas, em função do real andamento das obras ou evento.

Os passageiros devem estar atentos, para qualquer dúvida, queiram ligar para a Transmac através do no 28271122 para consultas.


3rd June to 8th November, 2026, Transmac will implement the following temporary measures:

Date and time

Routes

Suspended bus stops

Optional bus stops

for passengers

3rd June to 8th November, 2026

To JARDINS DO OCEANO: 15

T324/2 MACAU STADIUM

Towards Rotunda do Estádio, about 50 meters away from the original bus stop.

To MACAO-HENGQIN FRONTIER POST: 25B

To BACIA NORTE DO PATANE: 26

To HAC SA BEACH: 26A

To ESTRADA GOV. A. OLIVEIRA: 33

To JARDINS DO OCEANO: 34

To UNIVERSITY OF MACAU: 72

To AV. SON ON: 37

T324/1 MACAU STADIUM

To MACAO-HENGQIN FRONTIER POST: 102

The measures of bus route diversion may be terminated in advance or extended, depending on the actual progress of the works or events.

Passengers please pay close attention, for any queries, please call Transmac at 28271122 for inquiry.